dimecres, 11 de maig de 2011

Diccionari LGBT



Coneixeu la gran quantitat de paraules que envolten el col·lectiu LGBT? A l'It's not a phase estem preparant un apartat nou: el diccionari LGBT, que intentarà ser una recopilació de tots aquests termes. Per exemplificar el diccionari, avui començarem amb unes quantes paraules que s'inclouran a l'apartat Diccionari LGBT.  Ens agradaria que totes i tots vosaltres ens ajudéssiu a crear aquest diccionari perquè fos el màxim complet possible!

A continuació i per iniciar la llista explicarem algunes de les paraules utilitzades per referir-se als diferents tipus de dones homosexuals.

Lipstick lesbians: són aquelles noies que vesteixen de manera molt femenina. No els hi importa portar faldilles, talons o maquillatge. Totalment contraposades al típic estereotip de lesbiana masculina. Hi ha una bandera creada per representar aquest tipus de noies (és la imatge principal d'aquesta entrada). 

Femme: vesteixen de manera femenina, com les lipstick lesbians. La diferència és que se senten atretes per noies que són molt masculines. 

Butch: vesteixen i actuen de manera masculina. Normalment porten els cabells curts.

Sport dyke: és, bàsicament, una noia que per sobre de tot es vesteix atlèticament: xandalls, sabates esportives, o qualsevol peça de roba d'esport.

Hasbians: són noies que eren homosexuals però han "decidit tornar-se" heterosexuals (és un concepte que, personalment, no acabo d'entendre ja que, des del meu punt de vista, no es pot triar la sexualitat d'un mateix!). El mateix terme referit a homes seria Yestergay.

D'aquesta manera, doncs, comencem el Diccionari LGBT. Ens agradaria acabar l'entrada, també, fent-vos una pregunta: us agraden les etiquetes? Us considereu com a algun dels termes que s'han citat avui? Com us veu el vostre entorn? Com creieu que és la majoria de gent? Esperem les vostres respostes! 

13 comentaris:

Lorena Enciso ha dit...

Oh! Podríeu incloure paraules per refererir-se a les persones homosexuals, en general, o a les lesbianes i els gais per separat. Exemples: bollera, tortillera, etc. Sé que són unes paraules una mica despectives segons com t'ho miris, però la qüestió és agafar-s'ho amb humor! ;)

It's not a phase ha dit...

Sí, la intenció és fer referència a tot el col·lectiu LGBT, no només a les dones! ^^ Gràcies per les propostes, Lorena! ;)

Moroboshi ha dit...

Ei, doncs trobo molt útil aquesta secció. Jo no coneixia aquestes paraules. Moltes gràcies per enriquir els nostres coneixements sobre el tema! :)

Pel que fa a les paraules despectives, això és com dir-li "negre" a un negre: dins el col·lectiu pot ser fins i tot divertit, però a mi, que no sóc ni negre ni homosexual, aquests mots m'estan vetats, he he...

It's not a phase ha dit...

Sí, de vegades dins un mateix col·lectiu val més prendre-s'ho una mica en conya! Tot i així a mi hi ha paraules que em sonen molt malament, les digui qui les digui, i que no m'hi sento gens identificada! Però en fi, si no es diu amb mala intenció, doncs suposo que no passa res! ^^

Moroboshi ha dit...

Per cert, ara que dius això... digue'm ignorant, però suposo que a més gent li deu passar: em fa ràbia quan es fa servir la paraula "gai" per a homes i dones. La pregunta és... és correcte aquest ús o, tal com jo penso, en principi és només per a homes?

It's not a phase ha dit...

Bona pregunta! Doncs mira, per no donar-te una resposta de la qual no estava segura del tot, ho he volgut comprovar a www.diccionari.cat. Segons diu la normativa, gai és homosexual, tant per home com per dona, tot i que "sobretot es refereix a un home".

Crec que aquí quan ho utilitzem és més per influència de l'anglès (dubto que la gent realment sàpiga si la normativa catalana diu que és correcte o no!). En anglès és molt comú dir "gay" per referir-se a una dona lesbiana, també. O sigui que crec (bé, és una opinió personal!) que aquí ho diem més per influència que no per res més! :D

Espero haver-te resolt el dubte!

Moroboshi ha dit...

Doncs jo no havia pensat en què fos influència, però sí que ho he vist (sentit) més en anglès que no pas en català. Ara, trobo que hi hauria d'haver una paraula exclusiva per als homes, no? Perquè "lesbià" no existeix, que jo sàpiga, he he...

It's not a phase ha dit...

Sí, penso que tens raó! Hi hauria d'haver una paraula més exclusiva per refereir-se exclusivament als homes. Tot i que, com deia abans, "gai" és bàsicament utilitzat per referir-se a homes! ^^

Estic pensant en quina mena de paraula podria ser per referir-se només als homes, que complicat! Alguna proposta? ^^

Moroboshi ha dit...

La meva proposta seria que no calgui trobar paraules. Que un dia ni tan sols existeixi la causa. Que simplement algú digui "és que a mi m'agraden els homes/les dones" davant d'una situació en què s'hagi pressuposat equivocadament la seva heterosexualitat i ja està, o simplement que no donem per suposada l'heterosexualitat de ningú per més que sigui presumptament majoritària.

It's not a phase ha dit...

De nou, completament d'acord amb tu. Tan de bo un dia ja no calgués tot això! Això de pressuposar l'heterosexualitat és un gran problema per persones que som homosexuals.

De vegades et fa sentir molt incòmode el fet d'haver d'explicar en totes les situacions de la vida que ets homosexual (a la universitat amb nous companys de classe, a la feina...). I també et fa tenir por de la reacció de la gent: s'ho prendran bé? Es pensaran que estic malalta? Per no parlar de la por de passejar-te amb la teva parella agafada de la mà, per exemple.

Com tu dius, la millor "proposta" seria que un dia ni tan sols existeixi aquesta causa.

Moltes gràcies pels teus enriquidors comentaris! ^^ :D

Anònim ha dit...

he començat a infilitrar-me en aquest 'debat' quan deieu que estaria bé que no es necessitesin paraules específiques per definir a una persona segons la seva orientació sexual. de fet, crec que tots aquests mots poden fer la seva gràcia però pf, que voleu que us digui. crec que s'agafen uns extrems...que crec q jo no encaixo amb cap d'ells! de fet, encara em sorprenc i no se ben bé com reaccionar quan em diuen 'lesbiana' literalment. somric i dic 'bueno si...de moment m'agraden les noies...' no dic que siguin mots despectius, però crec que no fan falta...
perdoneu, en resum és que estic d'acord amb vosaltres! esta bé parlar-ne suposu, també s'ha de tenir en compte la situació, la vida de cada persona i com s'agafa aquestes circumstàncies..!

M.

Butterflied ha dit...

No me gustan las etiquetas, en ninguna de sus formas, no son más que otro modo de segregación, de discriminación. Si me tuviera que meter en alguna categoría, sería la de Lipstick Lesbian. De hecho, en mi blog siempre me despido con la frase "Besos con marca." referida a este término. Pero ya digo que las etiquetas, cuanto antes las rompamos, mejor.

It's not a phase ha dit...

Pel que sembla, doncs, ni la gent que forma part del col·lectiu (com el comentari anòmim, firmat "M.", com la Butterflied, com jo) ni la gent que no és homosexual (com és el cas d'en Toni ;))no els hi agrada massa això d'"etiquetar" a les persones. És un bon debat, aquest! ;)

Publica un comentari a l'entrada